陕西工人报官方网站 | 陕工网首页 手机站 今天是
跟帖评论自律管理承诺书  不良信息举报电话:陕工网(029-87344649)
留言板
您当前的位置:首页 > 权益 > 维权行动 我省同声传译人才匮乏
2006-03-23 13:41:52来源:
分享到:
  字体:【
本报讯    “我省现在缺乏尖端的翻译人才。比如,在我省具有同声传译资格的人才不超过5个。而小语种这方面的人才可谓是空白。”省译协秘书长马珂告诉记者,“但普通的翻译人才,由于高校的资源优势,我省可以算是翻译人才大省。”西安相对于沿海城市在国际交往、大型国际会议的承办方面还比较滞后,随着去年西安连续举办了欧亚经济论坛和国际古迹遗址理事大会,不仅让西安有了承办国际会议的经验,也确实感受到同声传译方面人才的缺乏。
    同声传译是翻译工作中难度最大的一种,主要是因为比交替翻译更加省时,目前已成为国际性大会流行的翻译方式。据业内人士称,这些人被称为“金领”,收入按小时计算,每小时最低收入在1000元至2000元左右。同声译员的素质要求特别高,不仅中英两种语言能熟练应用,口、笔表达能力也要很强,还要口齿清晰,反应敏捷,并要具备良好的心理素质。   
关键词:|匮乏|



责任编辑:sxworker

关注公众号,随时阅读陕西工人报

新闻推荐
阅读推荐
热门图片

陕工网——陕西工人报 © 2018 sxworker.com. 地址:西安市莲湖路239号 联系电话:029-87344649 E-mail:sxworker@126.com

陕ICP备17000697号陕公网安备61010402000820 版权所有 Copyright 2005陕工网 未经书面授权不得转载或镜像 网站图文若涉及侵权,请联系我们删除。

'); })();